Bazi PlagueThis is my narrative and relevant references from the Books where the Bazi Plague is mentioned. I make no pronouncements on these matters, but report them as I find them. Arrive at your own conclusions. I wish you well, Fogaban Before we get into the subject of the Bazi Plague specifically, I found it interesting that organized religion is responsible for defrauding the populace by claiming that they might intercede on behalf of the sinners . . . for a price. This also happens in Torvaldsland. Based on the way it is phrased, the first time we hear of plague in the vicinity of Bazi, it is not called Bazi Plague. In other words, it does not seem as though there is a particular type of plague specific to Bazi. It's just that when the plague broke out in Bazi, the Caste of Merchants made an example by exercising an abundance of caution in containing it. So calling every instance of plague, Bazi Plague would be inaccurate. Or to put it a different way, all cases of Bazi Plague are plague but not all cases plague are Bazi Plague. Plague symptoms manifest themselves as fever, quickened heartrate, yellow eyes, dry lips and exceptionally itchy, erupting black blisters, or pustules, particularly on the forearms. The plague is extremely contagious. Just being in an area known to be contaminated would be reason enough to be infected. There seems to be no known cure since the best means of containment is death. It is also possible to simulate the symptoms of plague, at least the yellow eyes and pustules on the skin with the drugs sajel, a simple pustulant, and gieron, an unusual allergen. What is interesting is how did someone figure this out? She was skillful and, I suspected, from the use of the hands and beads, had been trained in Ianda, a merchant island north of Anango. Certain figures are formed with the hands and beads which have symbolic meaning, much of which was lost upon me, as I was not familiar with the conventions involved. Some, however, I had seen before, and had been explained to me. One was that of the free woman, another of the whip, another of the yielding, collared slave. Another was that of the thieving slave girl, and another that of the girl summoned, terrified, before the master. Each of these, with the music and followed by its dance expression, was very well done. Women are beautiful and they make fantastic dancers. One of the figures done was that of a girl, a slave, who encounters one who is afflicted with plague. She, a slave, knows that if she should contract the disease she would, in all probability, be summarily slain. She dances her terror at this. This was followed by the figure of obedience, and that by the figure of joy. The paga attendant, he who was closest to me of the crowd, was looking at me, intently. I did not understand this. He edged uneasily backward. I did not understand this. I had not threatened him. "A silver tarsk to the man who can find me that girl," I said. The black girls looked at one another. "She was only a pot girl," said one of them. "A silver tarsk," I said, repeating my offer, "to he who can find me that slave." "Look at his eyes," said the paga attendant, backing away another step. She could not have been gone long. I must hunt her in the streets. Suddenly the dancer on the sand threw her hands before her face, and screamed. Then she pointed at me. "It is the plague!" she cried. "It is the plague!" The paga attendant, stumbling, turned and ran. "Plague!" he cried. Men fled from the tavern. I stood alone by the wall. Tables had been overturned. Paga was spilled upon the floor. The tavern seemed, suddenly, eerily quiet. Even the paga girls had fled. I could hear shouting outside, in the streets, and screaming. "Call guardsmen!" I heard. "Kill him," I heard. "Kill him!" I walked over to a mirror. I ran my tongue over my lips. They seemed dry. The whites of my eyes, clearly, were yellow. I rolled up the sleeve of my tunic and saw there, on the flesh of the forearm, like black blisters, broken open, erupted, a scattering of pustules. "Master!" cried Sasi. "Do not fear," I said to her. "I am not ill. But we must leave this place quickly." "Your face," she said. "It is marked!" "It will pass," I said. I unlocked her bracelets and slipped them into my pouch. "I fear I may be traced here," I said. "We must change lodgings." I had left the paga tavern by a rear door and then swung myself up to a low roof, and then climbed to a higher one. I had made my way over several roofs until I had found a convenient and lonely place to descend. I had then, wrapped in the discarded aba of Kunguni, made my way through the streets to the Cove of Schendi. Outside, from the wharves and from the interior of the city, I could hear the ringing of alarm bars. "Plague!" men were crying in the streets. "Are you not ill, Master?" asked Sasi. "I do not think so," I said. I knew that I had not been in a plague area. Too, the Bazi plague had burned itself out years ago. No cases to my knowledge had been reported for months. Most importantly, perhaps, I simply did not feel ill. I was slightly drunk and heated from the paga, but I did not believe myself fevered. My pulse and heartbeat, and respiration, seemed normal. I did not have difficulty catching my breath. I was neither dizzy nor nauseous, and my vision was clear. My worst physical symptoms were the irritation about my eyes and the genuinely nasty itchiness of my skin. I felt like tearing it off with my own fingernails. "If I am caught, and it is thought that I have the plague," I said, "you will doubtless be exterminated before I am." "Let us not dally," she said. "My pursuit of you was foiled," I said, "by the results of the drug you placed in my paga." "The drug," said Shaba, "was a simple combination of sajel, a simple pustulant, and gieron, an unusual allergen. Mixed they produce a facsimile of the superficial symptoms of Bazi plague." "I could have been killed," I said, "by the mob." "I did not think many would care to approach you," said Shaba. "It was not your intention then that I be killed?" I asked. "Certainly not," said Shaba. "If that was all that was desired, kanda might have been introduced into your drink as easily as sajel and gieron." "That is true," I said. "Do not fear," I said to Pembe. "It was only a passing indisposition." His hands shook. "Look," I said. "See. I do not have the plague." "Your skin," said he, "is truly clear, and, too, your eyes." "Of course," I said. "You are well?" he asked, uncertainly. "Of course," I said. "Welcome to the Golden Kailiauk," he said, relieved. "Fear the ruined bodies before you, between us, at your very feet," said Tiskias. "Be away! Dread the contagion. It spreads more swiftly than the Bazi plague. Even now it reaches out for you." |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||